Articoli di studiose e studiosi italiani su Virginia Woolf 

a cura di Cristina Carluccio (Università del Salento)

[Invitiamo tutte le socie e i soci a segnalarci articoli o studi, propri o altrui, al fine di rendere più completa possibile la nostra bibliografica critica. Potete scriverci a [email protected]]

2018

Balossi G., "A Cognitive Approach to Literary Character: Percival as Individual and Hero in Virginia Woolf’s The Waves," in Status Quaestionis. Language, Text, Culture: Communicative Patterns of the Past: Recent Trends in Historical Stylistics (forthcoming). 

(http://ojs.uniroma1.it/index.php/statusquaestionis/index)

2017

Balossi G., "A Corpus-aided Approach to the Language of the Interludes in Virginia Woolf's The Waves," in Fictions: Style and stories. Contemporary stylistics and narrativity, XVI,  (ed. by Montini D.), Fabrizio Serra Editors, Pisa/Roma, 2017, pp. 21–34. 

Bigliazzi S., “Sculture d’onde: James Joyce e Virginia Woolf,” in Transiti letterari e culturali. Volume I, (a cura di) G. Sertoli et G. Miglietta, EUT Edizioni Università di Trieste, Trieste, 1999, pp. 403–412.

Bolchi E., “Keeping the Right Rhythm; The Italian (Re)translations of Virginia Woolf,” in Trans-Woolf: Thinking Across Borders, (eds.) Davison C. and A.M. Smith-Di Biasio, Morlacchi Editore U. P., Perugia, 2017, 237–261.

Fasani L., “Fra mimesi e diegesi, astrazione e scrittura: esercizio di analisi strutturale de Le Onde di Virginia Woolf,” in Rivista di letteratura teatrale, 9, 2016, pp. 157–168.

Fontanella L. “La traduzione femminista tra differenzialismo e queer: teorie e pratiche di ieri e oggi,” La camera blu. Rivista di studi di genere 16, 2017, pp. 108–123.

Fusini N., “Virginia Woolf, Lost in Translation,” in Trans-Woolf: Thinking Across Borders, (eds.) Davison C. and A.M. Smith-Di Biasio, Morlacchi Editore U. P., Perugia, 2017, 265–279.

Lapaire, J.-R., "To the Lighthouse. A choreographic re-elaboration", 2017:  https://miranda.revues.org/10898

Loiacono F., “Fenomenologia del dono e del riconoscimento: un viaggio attraverso gli epistolari di Cristina Campo, Virginia Woolf e Antonio Gramsci,” PostFilosofie, 2017, pp. 79–99.

Marangolo L., “Il borghese nel suo ambiente. Le radici del modernismo nella crisi del romanzo ottocentesco,” Status Quaestionis 12, 2017, pp. 236–260.

Meola A., “Tra solidità ed evanescenza: borghesia ed oggetti in The Years,” Status Quaestionis 12, 2017, pp. 323–344.

Pozzuoli C., “Simbolismo e trasformazione dello spazio domestico nel Modernismo inglese e in To the Lighthouse di Virginia Woolf,” Status Quaestionis 12, 2017, 297–322.

Volpone A., “Semi-transparent envelopes: translating the ‘sense of time’ in Virginia Woolf,” in Trans-Woolf: Thinking Across Borders, (eds.) Davison C. and A.M. Smith-Di Biasio, Morlacchi Editore U. P., Perugia, 2017, 215–235.

2016

Balossi G., "Right You Are! (If You Think So): Percival, the ‘absent’ but spoken about character in Virginia Woolf’s The Waves," in On-line Proceedings of the Annual Conference of the Poetics and Linguistics Association (PALA), 2016. [http://www.pala.ac.uk/Annual conferences/proceedings/2016/Balossi2016.pdf]

Bugliani P., “La «speciale provvidenza» nella caduta di una falena: ibridismi woolfiani tra saggio e short story,” in Ticontre: Teoria Testo Traduzione, 0 (5), 2016, pp. 43–66.

Bugliani P., “Virginia Woolf a scuola di ibridismo: Laurence Sterne e lo sbeffeggiamento delle frontiere di genere,” in Between, 6 (12), 2016, pp. 21.

Negrello G., “Dalla diversità al delitto: il lato oscuro di un’opera di Virginia Woolf,” in Altre Modernità, 0 (15), 2016, pp. 83–96.

2015

Bolchi E., "La Woolf è scrittrice difficile e ci vuol dei traduttori coscienziosi". Le vicende traduttive delle prime edizioni italiane di Virginia Woolf, "Testo a fronte", a. XXVI, n. 53, 2, pp. 87-106.

Negrello G., ““She parted the curtains; she looked”: finestre spalancate su realtà apparentemente inconciliabili in Mrs. Dalloway di Virginia Woolf,” in Altre Modernità, 0 (0), 2015, 264–271.

Prudente T., "From "The Aloe" to "Prelude" and from The Moths to The Waves: Drafts, Revisions and the Process of "Becoming-Imperceptible" in Virginia Woolf and Katherine Mansfield", in Caselli D. and C. Patey (eds.), The Archival Turn in Modern LiteratureTextus, XXVIII, 2015, 3, pp. 95-117.

Rognoni F., “Rebecca West, T. S. Eliot, Virginia Woolf: il ritorno dei soldati,” in Gli scrittori e la Grande Guerra, (a cura di) A. Daniele, Accademia Galileiana di Scienze Lettere ed Arti, Padova, 2015, pp. 213–222.

Sabatini F., "Archiving the Unarchivable: the Role of Archives in the Biographical Writing of Virginia Woolf and Lytton Stratchey", in Caselli D. and C. Patey (eds.), The Archival Turn in Modern LiteratureTextus, XXVIII, 2015, 3, pp. 119-138.

2014

Giovannelli L., "'The joy that the sun breeds': l'animale e le ambientazioni toscane in Flush di Virginia Woolf", Anglistica Pisana, XI (1), 2014, pp. 65-85.

Boezio S., “L’esperienza della lettura in ottica cognitiva: un inquadramento teorico e un saggio di lettura di Mrs Dalloway fra simulazione incarnata (embodied simulation) e teoria della mente (theory of mind),” in Between, 4 (7), 2014, pp. 39.

Federici A., “La parola e il silenzio in Virginia Woolf e Nathalie Sarraute,” in ACME, 67 (2), 2014, pp. 145–160.

Viganò V., “A chi non piace Virginia Woolf?,” in Il Sole 24 Ore, Aug. 2014:

http://www.ilsole24ore.com/art/cultura/2014-08-03/a-chi-non-piace-virginia-woolf-081355.shtml?uuid=ABLonvgB&refresh_ce=1

2013

Catà C., "Le pagine, le ore, le falene. Dissimulazione e confessione del Sé nei diari e nei romanzi di Virginia Woolf", in  Lo Sguardo - rivista di filosofia, 11 (1), 2013, pp. 317-339:  http://www.losguardo.net/public/archivio/num11/articoli/2013_11_Cesare_Cata_Confessione_dissimulazione_Virgina_Woolf.pdf

Scotti M., “Vorrei sapere chi sono: Strategie di individuazione del Sé attraverso i feticci,” in Between, 3 (5), 2013, pp. 23.

2011

Gorgoglione G., “Watery Existence: immaginari dell’acqua tra arte e letteratura nella poetica modernista,” in Between, 1 (1), 2011, pp. 15.

Semino E., “La teoria del blending applicata alla letteratura: un’analisi di un racconto di Virginia Woolf,” in Italianistica: Rivista di Letteratura Italiana, 40 (3), 2011, pp. 61–79.

2012

de Giovanni F., Piccole donne muoiono. "The Voyage Out" e Jane Austen, In Modernismi femminili, Giannini, Napoli 2012, pp. 23-35.  ISBN:9788874316359

2000 e precedenti

Giovannelli L., "A Topography in the (Un)making: Perceiving Space in Jacob's Room", Anglistica Pisana, V (1-2), 2008, pp. 39-62.

Stevanato S., “To the Lighthouse”: The Remedial Function of the Visual and the Spatial, in L. Innocenti, F. Marucci, E. Villari eds, Pictures of Modernity, Venezia, Cafoscarina, 2008, pp. 129-148.

Stevanato S., “The Triple Visual Modality of The Waves by Virginia Woolf”, in Annali di Ca’ Foscari, XLII, 1-2, 2003, pp. 245-273.

Del Sapio M., “Quando si eredita una biblioteca: Gorge Eliot, May Sinclair, Virginia Woolf”, in Proprietarie. Avere, non avere, ereditare, industriarsi (a cura di A. Arru, L. Di Michele, M. Stella), Napoli, Liguori, 2001, pp. 305-318.

Del Sapio M., “La tomba dell’antenato: il corpo a corpo con la tradizione in Night and Day, in La tipografia nel salotto: saggi su Virginia Woolf (a cura di Oriana Palusci), Torino, Tirrenia Stampatori, 1999, pp. 99-112.

Del Sapio M., “Il flusso e l’ingorgo: percorsi della frase femminile nel romanzo modernista”, in La città delle donne (a cura di Oriana Palusci), Torino, Tirrenia Stampatori, 1992, pp. 4-28